Kotahi Mano Kāika, Kotahi Mano Wawata
In 2000, Te Runanga o Ngai Tahu launched a 25-year language strategy, driven by the vision of having te reo o Ngai Tahu spoken in 1000 Ngai Tahu homes by 2025. Kotahi Mano Kaika, Kotahi Mano Wawata means "One thousand homes, one thousand aspirations."
More than one thousand individuals are already registered with Kotahi Mano Kaika and around 200 families have committed themselves to following a language plan but there are only about 20 Ngai Tahu families in Te Waipounamu that are using te reo Maori as a first language in the home.
Toitu Te Kura Manager Charisma Rangipunga (Ngai Tahu, Taranaki, Ngati Kahungunu) says despite the low numbers of Ngai Tahu whanau speaking Maori in the home, there are a growing number of Ngai Tahu wanting to learn te reo Maori and a core group of Kotahi Mano Kaika families who are keen to support others.
"There is growth on the ground," says Rangipunga. "Particularly in the number of Ngai Tahu children who are being raised speaking Maori."
Te Runanga offers a range of workshops, resources and support for Ngai Tahu whanau and individuals wanting to improve their Maori language skills. You can find out more online at www.kmk.maori.nz or by phoning Language Adviser Whetu Moataane at 03 363 8928.
Reo Revolution
Kotahi Mano Kaika,
Kotahi Mano Wawata
Generation Reo
Inside Issue 43
Wind of your Homeland
Cyber Connections
Reo Revolution
Keeping Watch Over Mātaitai
Bi-Lingual Tamariki
Chopper Ready
Appetite for Living
Organic Gardening
- Keri Hulme
- Hei Mahi Māra / Gardening
- He Whakaaro /
Tom Bennion - Ngā Take Pūtea /
Whānau Finances - Kai / Recipes
- Te Aitaka A Tāna Me Ona Taonga
- Te Ao Te Māori
- Reviews
- He Tangata
- Letters
Issue #43 Published July 2009
© Te Rūnanga o Ngāi Tahu